Le mot vietnamien "gặp thời" peut être traduit en français par l'expression "se trouver à un moment propice" ou "avoir le vent en poupe". Il évoque l'idée de se retrouver dans une situation favorable ou de bénéficier de circonstances avantageuses.
Dans un cadre plus élaboré, "gặp thời" peut être utilisé pour parler de changements dans la société ou des tendances qui favorisent certaines personnes ou groupes. Par exemple, on peut dire : "Trong thời kỳ đổi mới, nhiều doanh nhân đã gặp thời." (Au cours de la période de renouveau, de nombreux entrepreneurs ont connu un grand succès.)
Bien que "gặp thời" ait principalement une connotation positive, il peut aussi souligner le contraste entre des périodes de prospérité et des moments difficiles. Par exemple, on pourrait dire qu'une personne "n'a pas rencontré le bon moment" lorsqu'elle a échoué dans ses affaires.